Kholoud Maher
¿Cuál es la diferencia del significado entre coger & acoger & escoger & recoger ?
16 ส.ค. 2015 เวลา 16:19
คำตอบ · 5
Especialmente con la palabra "coger" debes tener cuidado. Porque depende de la región en que usas esta palabre. En España tiene la significación de tomar algo pero en Sudamérica ella significa que uno realiza el acto sexual..
17 สิงหาคม 2015
Especialmente con la palabra "coger" debes tener cuidado. Porque depende de la región en que usas esta palabre. En España tiene la significación de tomar algo pero en Sudamérica ella significa que uno realiza el acto sexual..
17 สิงหาคม 2015
Este tipo de preguntas se solucionan simplemente con un diccionario. Las diferencias entre ellas son sólo fonéticas. Sus significados son muy diferentes y fáciles de entender. Si lo que necesitas son ejemplos prácticos, pidelos :-)
17 สิงหาคม 2015
Escribo algunos ejemplos para explicarlo mejor: - Coges el paraguas cuando está lloviendo - Acoges a un invitado en tu casa - Escoges qué vestido ponerte para salir a la calle - Recoges del suelo algo que se ha caído / Recoges a alguien en coche para llevarlo al aeropuerto
16 สิงหาคม 2015
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Kholoud Maher
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอาหรับ, ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน