Alina Aleshina
ผู้สอนมืออาชีพ
怎么问年纪 在中文最好怎么问年纪? -你几岁了? -你多大年纪? -你多大岁数? 其他还有吗?
7 ก.ย. 2015 เวลา 12:10
คำตอบ · 11
1
"你几岁了"多用于问年纪较轻的人 另两个相反,多用在年纪较大的人(for the old) 还可以用"你多大了?"or"你的年龄是?"
7 กันยายน 2015
1
when you ask a child or an adult: 你几岁了? or 你多大了? when you ask an old man: 你多大年纪了?你今年多大(岁数)了? when you ask an old man with a very polite way: 您贵庚?
7 กันยายน 2015
-你 几 岁 了? вживається для дитини -你 多大 年纪? для дорослого -您 多大 岁数? для шанованої людини літнього віку ще можна 你 多大 了?
9 กันยายน 2015
比较亲切的家常中,可以说 1.大爷大妈,您今年什么年纪? 2.你今年什么年龄?
8 กันยายน 2015
您贵庚啊?это обычно спросит старом человеку.
8 กันยายน 2015
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!