ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
Ryan.zhao
How to traslate "信念" in native English. I think “faith” and "belief" cannot traslate in a native way.
22 ต.ค. 2015 เวลา 22:52
6
0
คำตอบ · 6
1
what about creed?
22 ตุลาคม 2015
3
1
1
Faith, belief, or conviction are all appropriate translations. "I have faith in my wife." "My belief in God is strong." etc.
22 ตุลาคม 2015
0
1
0
What sentence are you using it in?
23 ตุลาคม 2015
0
0
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
Ryan.zhao
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
โดย
19 ถูกใจ · 1 ความคิดเห็น
10 American Car Idioms You Should Know
โดย
22 ถูกใจ · 11 ความคิดเห็น
Why English Learners Struggle with Listening (and What to Do Instead)
โดย
24 ถูกใจ · 13 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก