Valentin
by the end of the day/today What is the difference (and meaning) between the following phrases: 1. by the end of the day 2. by the end of today 3. by the end of the day today Lots of times I hear the 3rd one... are they interchangeable? Can I say 2 instead of 3 and save the same meaning ?Let me add 4th one phrase: 4.by the end of the day Friday Can I skip "the day" part?
29 พ.ค. 2016 เวลา 15:43
คำตอบ · 3
You hear the third one a lot? From native speakers? Because 1 and 2 are correct and 3 isn't.
29 พฤษภาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Valentin
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย