Steph~킹스
what does 「一期一会」 mean? this is a japanese proverb, right? could you explain me the meaning of this proverb?~^^~
31 ต.ค. 2008 เวลา 3:23
คำตอบ · 5
5
一期一会 which means one of expression of feeling like you should take care of every moment when you meet everyone. It may not come again.
31 ตุลาคม 2008
1
「一期一会」: "for this time only," "never again," or "one chance in a lifetime."
31 ตุลาคม 2008
1
"for this time only," "never again," or "the one chance in a lifetime."
31 ตุลาคม 2008
就是通过一系列的茶道活动,包括水、饭、谈、茶四大步,最后完成时使亭主和主客、从客静心清志,由内到外自然涌现出一种“一期一会、难得一面、世当珍惜”之感,苍凉而略带寂寥。
23 กุมภาพันธ์ 2011
It is not really a proverb but a 4-character idiomatic expression (四字熟語 or yojijukugo). It is read as ichigo, ichie. The closest English expression I can think of is "once in a lifetime." I bet you know what that means.
7 พฤศจิกายน 2008
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Steph~킹스
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี