Josh
ติวเตอร์ของชุมชน
What is the difference between "aquí," "acá," "allí," "allá," and "ahí"? To my understanding, "aquí" and "acá" both mean "here," but they are used in different situations. Similarly, "allí," "allá" and "ahí" mean "there," but are used in different situations. What are the differences between these words?
12 ก.ค. 2016 เวลา 1:10
คำตอบ · 5
1
Aquí and acá, are the same thing (it's here) allí, allá, and ahí, also are the same thing (it means there) Saludos desde Venezuela mi pana ;)
12 กรกฎาคม 2016
I agree with the reply of Raúl. And I add: As a Spanish, "Acá" and "allá" are not often used in my country. They are mostly used in Latin America. But I remember we have an idiom which uses "allá" and says: "Ir de aquí para allá". It means to move constantly. Eg: Ayer estuvimos de aquí para allá toda la mañana (Yesterday we went to many places all morning: supermarket, hairdresser's, post office, etc). Except this one, you won't hear "acá" and "allá" from Spanish people. All the best! :)
13 กรกฎาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Josh
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน