Hoxyfan
我想知道日语里的“名(na)”与“名前(namae)”的区别
26 ธ.ค. 2016 เวลา 8:07
คำตอบ · 2
1
People do not usually use 「名」today. 「名」sounds very archaic. We listen to it only on 时代剧,like 「そなた、名は何と言う?」("What is your name", usually used by princess, prince or kings to people in lower positions ). The movie title 「君の名は。」is originated from a famous movie of the same title, which was released in 1953 so its title is in old Japanese.
26 ธันวาคม 2016
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Hoxyfan
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (กวางตุ้ง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น