Matheus
Qual è la differenza tra recarsi e andare? Ho imparato la parola "recarsi" che si tradurre come "to go" da poco, e non ho trovato niente su internet sulla differenza tra recarsi e andare. Esempio dell'uso di "recarsi": "Lui esce di casa per recarsi a scuola"
13 ม.ค. 2017 เวลา 13:43
คำตอบ · 10
2
La differenza non è tanto nel significato, ma nel registro. "Andare" è un verbo molto utilizzato, utilizzato sia nella lingua scritta sia in quella parlata, con significato letterale o traslato. "Recarsi" è invece un verbo proprio ormai soltanto dell'italiano letterario scritto.
14 มกราคม 2017
1
recarsi significa dirigersi, ovvero andare verso una direzione specifica. E' poco utilizzato nel linguaggio comune, ma è sempre accettato. Buona giornata
14 มกราคม 2017
1
Ciao Matheus, 'recarsi' può essere utilizzato al posto di 'andare' solo quando significa 'trasferirsi da un luogo a un altro' ed è specificata la destinazione; ad esempio puoi dire 'mi sono recato a scuola' ma anche 'sono andato a scuola', 'mi sono recato a votare' o 'sono andato a votare', ma non puoi dire 'mi reco in giro' oppure 'mi sono recato di corsa'; dovrai dire 'vado in giro' e 'sono andato di corsa'. Ad ogni modo, 'recarsi' è poco utilizzato nella lingua parlata e più comune in quella scritta. E' frequente leggere sui giornali, che, ad esempio, 'il Presidente del Consiglio si è recato a far visita ai militari impegnati nella missione di pace'.
13 มกราคม 2017
1
Ciao Matheus, mi son permesso di apportare alcune piccole correzioni e migliorie alla tua domanda: <<Ho imparato DA POCO la parola "recarsi" che si TRADUCE come "to go", MA non ho trovato NULLA su internet IN MERITO ALLA differenza tra I VERBI recarsi e andare. UN esempio SULL' uso di "recarsi": "Lui esce di casa per recarsi a scuola">> Spero di non averti offeso in alcun modo e di aver fatto una cosa gradita. Passiamo alla tua domanda: RECARSI, o recare se stesso, significa portare se stesso, portarsi. Nell'esempio che hai fatto il senso è lo stesso, ossia la frase avrebbe lo stesso significato con entrambi i verbi. Il verbo andare è meno elegante di recarsi, quindi l'uso dell'uno o dell'altro dipende molto dal contesto in cui stai parlando. Cerco di chiarirmi meglio: in situazioni informali come con gli amici, al bar, ecc., puoi usare ANDARE, invece sin situazioni formali come un colloquio di lavoro, in pubblico, a scuola, eccetera, sarebbe meglio usare RECARSI. Spero di esserti stato utile
13 มกราคม 2017
1
ciao Matheus, in verità le parole "andare" e "recarsi" sono due sinonimi nella lingua italiana. Si usa molto piu spesso "andare" piuttosto di "recarsi", quindi l'inglese "to go" lo sentirai tradurre quasi sempre con "andare". cosi la tua frase tradotta diventa "Lui esce di casa per andare a scuola".
13 มกราคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!