Smoke
bring convenience? Is it correct English? Public tranport brings convenience to modern life.
20 ม.ค. 2017 เวลา 9:15
คำตอบ · 4
1
Absolutely! Makes perfect sense. :) Just change "tranport" to "transport".
20 มกราคม 2017
"Public transport brings convenience to modern life"= Looks okay to me. Variations are acceptable: a. Modern transport brings convenience to public life b. Modern life requires conveniences such as public transport
20 มกราคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!