ching ru
Como se dice¨To whom it may concern¨en Español? Como se dice¨To whom it may concern¨en Español?
17 มี.ค. 2017 เวลา 1:21
คำตอบ · 4
2
''A quién corresponda'' por ejemplo al empezar una carta.
17 มีนาคม 2017
1
Yo pondría "A quien pueda interesar". Se pone con el subjuntivo (pueda) porque tú no sabes quién va a leer la carta o lo que estés mandando, es decir, tienes incertidumbre.
17 มีนาคม 2017
1
"A quien corresponda" como dice Mauro es la forma más común, al menos en México. Sé de otros lugares donde también utilizan el "A quien pueda interesar". Sin embargo, estos dos últimos, aunque son una traducción más fiel a la frase en inglés, pueden denotar que la carta no tiene un destinatario concreto. En cambio, el "a quien corresponda", aun sin decir un nombre concreto, establece que sí tiene a un destinatario fijo. Saludos.
17 มีนาคม 2017
Principalmente se dice: "A quien corresponda" en español, pero también he oído estas expresiones: "A quien pueda interesar" y "A quien le interese" ¡Espero que esto te ayude!
17 มีนาคม 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ching ru
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน