Difference between "Lila" and "Violett" (as many answers as possible, please)
I have heard many different explanations to this question.
At German camp, I was told to use "Lilia".
Growing up learning German, by German teacher always taught me "Violett" and never "Lila". She is older; maybe there is a generational/formality difference? My German teacher says to use "Violett". She also thinks that "Violett" has a more red-purple connotation and that "Lila" has a more blue-purple connotation.
My bilingual dictionary translates both "Lila" and "Violett" to "purple" but when you look up purple, it only translates it to "Lila".
Maybe "Lila" just means "purple" and "Violett" just means "Violett"?
Or maybe there is no simple answer to this question.
I know it's slightly irrelevant, but it's bugging me!
Thank you for your answers. I'd love to have as many as possible to hear all the different opinions!