Valeria
Leiwand oder leinwand? Hi. I heard that in Austria you can say "leiward" instead of "sehr gut". But I have also seen "leinwand". So is it "leinwand", "leiwand" or both/neither? Thanks.
9 ก.ย. 2017 เวลา 12:49
คำตอบ · 3
เนื้อหานี้มีการละเมิดหลักเกณฑ์ชุมชนของเรา
11 กันยายน 2017
Commonly it's "leiwond" or "leiwaund" and it is a very frequently used term. You would hear it very often here. :-)
9 กันยายน 2017
Since it's a colloquial expression, it may be spelled variously as "leinwand", "leiwand", "leiwond" or even "leiwaund" (or so google tells me). It used to be "(die) Leinwand", which originally only meant "linen" and later usually meant "screen" (as in a cinema).
9 กันยายน 2017
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Valeria
ทักษะด้านภาษา
ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน, ภาษายูเครน
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษาสเปน