1)
E` una parola gergale, in origine era 'fico', ha una origine dalla parola con cui (in gergo) si descrive
la parte esterna dell'organo sessuale femminile.
Puo` essere usata con il significato di 'cool' in inglese, ma va bene per i ragazzi di liceo, da evitare
assolutamente in un contesto formale, per questo fatto non e` identica a 'cool'.
Esempi:
How cool is your new car!
Che {fica, figa} la tua macchina nuova.
'Il giorno della marmotta' e` un film {fichissimo, fighissimo}, non l'hai visto?
'Groundhog day' is a very cool movie, haven't you seen it?
======
2)
Se riferito ald una persona, il significato non e` piu` 'cool', ma la somma dei due significati:
beautiful, attractive.
In questo caso, se riferito ad una donna puo` davvero apparire come un termine volgare, e quindi uso un esempio al maschile.
A) Hai visto il nuovo ragazzo (new boyfriend) di Giovanna?
B) Si`! Li ho incontrati in piscina, lui e` proprio fico!
A) Spero che non vorrai rubarglielo (to steal him from her)
B) Certo che no! Magari ha un fratello gemello ...
/Magari/ expresses both a probability (forse) and a wish for an event.