Sindyシンディ
それっぽちの とはどういう意味ですか?それっぽいの と同じなんですか?
19 เม.ย. 2018 เวลา 16:29
คำตอบ · 6
1
それっぽっち は、only that amount of と言う意味ですが、たったそれだけの と同じ意味です。テレビドラマなどでは、使われるかもしれませんが、強調表現なので、相手に失礼にもなりますから、実際の使用は注意が必要です。 例文 それっぽっちのお金で、日本に旅行できると思ってるの?    それっぽっちの努力で、漢字をマスターできると思うの? There is a word これっぽっち which means only this amount of. この言葉も、昔の映画や、ドラマで使われた言葉で、現実の生活では、ほとんど使いません。
19 เมษายน 2018
「それっぽっちの」はテレビやマンガには出てきますが、 I personaly have not uttered and heard others say it.
20 เมษายน 2018
「それっぽちの」とは、「それしきの」とおなじでしょう。
19 เมษายน 2018
おっと、それっぽちの じゃなくて、それっぽっちの ですね
19 เมษายน 2018
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!