Gogodeutsch
Chance vs Möglichkeit vs Wahrscheinlichkeit Hallo liebe italki Users, ich wäre sehr dankbar wenn jemand mir den Unterschied erklärt. ich habe mittlerweile so verstanden: 1/Chance ist auch Chance auf Englisch. - ich bin dankbar dass ich das Chance bekommen habe, hier in Deutschland zu arbeiten. 2/Möglichkeit ist possibility auf Englisch. - die Tickets nach Paris sind alle ausverkauft. Aber es gibt noch eine Möglichkeit für Sie. Warten Sie bis Morgen und wir kontaktieren Sie wenn es ein abgesagtes Ticket gibt. 3/Wahrscheinlichkeit??. Wahrscheinlich vs vielleicht ??? vielen Dank vorab :)
29 ม.ค. 2019 เวลา 15:28
คำตอบ · 4
2
Einige Wendungen die unterschiedliche Bedeutungsebenen bzw. Verwendungen aufzeigen: Eine zweite Chance bekommen (da wird 'Moeglichkiet' nicht so oft verwendet). Oder: Eine Moeglichkeit waere, die Party abzusagen.
30 มกราคม 2019
1
1. Chance: Richtig. 2. Möglichkeit: Kommt im Englischen der "possibility" ziemlich nah. 3. Wahrscheinlichkeit: Wenn etwas wahrscheinlich ist (probably) dann wird es mit ziemlicher Sicherheit eintreffen. Es ist nicht bestätigt oder versprochen aber mit ziemlicher Sicherheit. Vielleicht = maybe. Es ist noch ungewiss. Kann ja oder nein sein.
29 มกราคม 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!