ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
CHORONG BAEK
「いつも」と「常に」 「いつも」と「常に」は何が違いますか。 どんな時に使うのか知りたいです。 教えて下さい!
2 เม.ย. 2019 เวลา 12:20
4
1
คำตอบ · 4
2
意味はだいたい同じです。 「常に」はカタイ, bookishな言い方です。 You can tell your friends. 「わたしたち、いつも一緒だね!(We are always together, aren't we)」 but if you say, 「わたしたち、常に一緒だね!」 Your friend would respond "what....?" 「常に」を会話で使うとしたら、 「今回は上手くいったが、常にそうとは限らない」とかですかね。やっぱりカタい言い方になります。
2 เมษายน 2019
1
2
2
「いつも」より「常に」の方がていねいな言い方です 意味に大きな差はないと思います!
2 เมษายน 2019
1
2
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
CHORONG BAEK
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาสเปน
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
2 ถูกใจ · 0 ความคิดเห็น
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
โดย
63 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
10 American Car Idioms You Should Know
โดย
33 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก