Andrés
are there some alternatives to avoid repeating "I think"? For example in Spanish we have various alternatives like "Yo pienso", "yo creo", "yo encuentro que"... Even in french we have "je pense", "je crois", "je trouve".... Has English other ways to "I think"?... what do you THINK? hahah Thank you for your time!
18 มิ.ย. 2019 เวลา 23:53
คำตอบ · 13
3
You can also use the followings: In my perspective In my opinion
19 มิถุนายน 2019
3
I believe In my opinion It seems to me that I find that (meaning: in my experience I have come to think/believe) I'm pretty sure
19 มิถุนายน 2019
2
Here are a few alternatives, which, as in Spanish, convey essentially the same meaning with some slight nuances. I think we'll be able to deliver the project on time. I expect we'll be able to deliver the project on time. I believe we'll be able to deliver the project on time. I presume we'll be able to deliver the project on time. I imagine we'll be able to deliver the project on time. I envision we'll be able to deliver the project on time.
19 มิถุนายน 2019
2
I believe
19 มิถุนายน 2019
Just don't say it all the time :) Or you could use softeners like "perhaps", or "it seems".
19 มิถุนายน 2019
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!