Mehrdad
" Sei come un pesce fuori dall'acqua. " cosa significa?
28 ก.ย. 2019 เวลา 20:09
คำตอบ · 3
1
Trovarsi a disagio, in una difficolta` emotiva, in genere si dice 'mi sento come un pesce fuor d'acqua', oppure 'mi sento un pesce fuor d'acqua'. In genere non usiamo la forma 'sei un pesce fuor d'acqua'. Esempi: - ti ringrazio per avermi invitato alla festa, ma mi sentirei come un pesce fuor d'acqua: sieti tutti pittori, mi sembra, e io sono un ingegnere. - Mi ero prepararto bene per l'esame di Analisi II (Calculus II), ma quando mi sono sentito fare le domande in inglese mi sono sentito un pesce fuor d'acqua, pensavo che l'esame fosse in italiano. Non sapevo bene come rispondere e ho fatto la figura dell'ignorante, ma le cose le sapevo!
29 กันยายน 2019
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Mehrdad
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาละติน, ภาษาเปอร์เซีย (ฟาร์ซี), ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาเยอรมัน, ภาษาอิตาลี, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาละติน, ภาษารัสเซีย, ภาษาสเปน