emar
River cruise or voyage? The sentence goes: A river( cruise, trip, voyage) is the best way to go sightseeing. Only one is wrong. My choice is :cruise,. But I've seen' river cruises 'on the internet. How can I explain it ? Thanks
4 มิ.ย. 2020 เวลา 16:13
คำตอบ · 6
1
The inappropriate word is 'voyage'. 'River trip' is fine, and 'river cruise' is fine. The term 'river cruise' is often used for commercial holiday packages: for example, a luxury two-week trip along the Rhine or Danube, including visits to places of interest along the way, can be called a 'river cruise'. Open any magazine aimed at wealthy older people and you'll see dozens of river cruises advertised. 'Voyage' is not used for river trips. In fact, 'voyage' is rarely used at all in modern contexts. It generally only comes up in multiple choice questions to test whether students know NOT to use it. Because of its resemblance to Latin cognates such as 'voyage' in French, 'viaje' in Spanish, 'viaggio' in Italian or 'viagem' in Portuguese, students tend to assume that the English word 'voyage' has a similar meaning. Be warned - it doesn't! The only context in which we use 'voyage' is for lengthy and usually historical expeditions, often into the unknown: for example, to describe the voyages of discovery of earlier centuries (Marco Polo, Christopher Columbus, Charles Darwin) and when referring to space travel in a romantic, rather than scientific, way. You can go sightseeing when you're on a trip or a cruise. 'Voyage' is not an appropriate way to refer to modern-day tourism involving sightseeing. If your students were to use 'voyage' in this context, it would be seen as incorrect. I hope that helps.
5 มิถุนายน 2020
Hola, Cruise - un viaje en un crucero. Suena más por los mares. Tendría que ser un rio como el Nilo. Trip - un viaje. Voyage - un viaje importante - suena más como por todo el mundo. En un rio, creo que no. Nota también, journey - un viaje normalmente de una escala, o solo un sentido. Y travel - viajar, la acción. Saludos desde Córdoba. Simón.
4 มิถุนายน 2020
All three are acceptable, in my opinion. "Voyage" sounds a bit grander. But now that I think about it, I think the clue is "sightseeing," which is typically a short trip (an hour, a day). So based on that, I think voyage is incorrect.
4 มิถุนายน 2020
Hola emarbe, All three are technically correct but each one implies different durations of travel. "The best way to go sightseeing is with a trip down the river." "We took a two week river cruise through eastern Europe" "We made a year long voyage down the Amazon River to the Atlantic Ocean" Make sense? Hope this helps, John
4 มิถุนายน 2020
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!