ค้นหาครู
เรียนกลุ่ม
ชุมชน
เข้าสู่ระบบ
ลงชื่อเข้าใช้
เปิดในแอป
布鲁kinsey
关于日本的平假字和片假字是什么回事?日文的写法是否就是他们的拼音呢?
24 มิ.ย. 2010 เวลา 5:41
1
0
คำตอบ · 1
1
假名是日本人根据汉字的草书体设计整理出来的;片假名是日本人根据汉字的偏旁部首整理出来的。平假名和片假名的用途不同。平假名的用途很广,除了可以与汉字搭配使用外,还可以单独使用。动词、形容词、形容动词的活用词尾一般均用平假名书写,副词、代词、连体词、助词、助动词等除特殊情况以外,一般也均用平假名书写。在现代日语中,片假名的使用范围比较窄,除电报的电文之外,一般只限于用来书写外来词~
24 มิถุนายน 2010
0
1
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
ถามตอนนี้
布鲁kinsey
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (อื่นๆ), ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาเช็ก, ภาษาอังกฤษ, ภาษาญี่ปุ่น
ติดตาม
บทความที่คุณอาจชอบ
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
โดย
9 ถูกใจ · 2 ความคิดเห็น
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
โดย
65 ถูกใจ · 21 ความคิดเห็น
10 American Car Idioms You Should Know
โดย
33 ถูกใจ · 14 ความคิดเห็น
บทความเพิ่มเติม
ดาวน์โหลดแอป italki
โต้ตอบกับเจ้าของภาษาทั่วโลก