serena seok
my columbian friends when they talk the end of sentence,they always said "Marika" means "Gay" but his not.??
5 ก.ค. 2010 เวลา 5:11
คำตอบ · 3
1
The term "marica" is a derogatory term for a homosexual male throughout Latin America. In Bogotá the term "marica" is also used among friends similar to "dude" in the United States. It is used by both males and females below 40 in a casual setting among friends. It took a while to get use to hearing "marica" because in California (right by Mexico) "marica" means "marica". By the way, it is Colombia not Columbia. Oye marica por que no me compraste una cerveza = Hey dude, why didn't you buy me a beer
5 กรกฎาคม 2010
also...."marica" especially in mexico means, somebody that cry alot!!... but i dont know what the meaning they used it Ya no seas marica- No seas lloron
21 กันยายน 2010
In Spanish "Marica" means a man that likes other man. But it is more probably that he is using with a friendly mode. ( I am not sure. :)
5 กรกฎาคม 2010
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
serena seok
ทักษะด้านภาษา
ภาษาอังกฤษ, ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาเกาหลี, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน
ภาษาที่เรียน
ภาษาฝรั่งเศส, ภาษาญี่ปุ่น, ภาษาโปรตุเกส, ภาษาสเปน