Jemmy
how to say "纠结" in English? so how to express "我很纠结","“纠结死了”in English? "纠结" is a feeling
25 พ.ย. 2010 เวลา 6:12
คำตอบ · 10
i want to know it also haha ,jiujie is so popular in china ,but we never know how can we express it well
2 ธันวาคม 2010
I would say " I'm going through the dilemma, very confused and annoyed."
25 พฤศจิกายน 2010
can also mean: to be entangled with, to be intertwined with
25 พฤศจิกายน 2010
I don't think you can find any specific words in English that is totally equivalent to it. You should express the same thing more with tone than words. In my opinion, you can say "Rrrrr, it's torturing me."(with a complaining tone) to express that you're "纠结ing".lol p.s.:Different opinions are always welcome. =)
25 พฤศจิกายน 2010
me too!
25 พฤศจิกายน 2010
แสดงเพิ่มเติม
ยังไม่พบคำตอบของคุณใช่ไหม
เขียนคำถามของคุณเพื่อให้เจ้าของภาษาช่วยคุณ!
Jemmy
ทักษะด้านภาษา
ภาษาจีน (กลาง), ภาษาจีน (ไต้หวัน), ภาษาอังกฤษ, ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น
ภาษาที่เรียน
ภาษาเยอรมัน, ภาษาญี่ปุ่น