Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
中文歌曲《错位时空》Chinese song"Dislocation of time and space"(Intermediate level)
03:44
26 Ekim 2022
03:44
26 Ekim 2022
Açıklama
In this episode we will learn a Chinsee song called "错位时空", which means Dislocation of time and space. Let's sing and learn! -------------------------------------------------- 大家好,我是Yuli。欢迎收听我的播客。我平时喜欢听歌,有一些中文歌曲我觉得很好听,歌词也很美,想和大家分享一下。今天我们要听的这首歌叫《错位时空》,2021年1月发行后就在网上爆红,到处都可以听到这首歌。希望你喜欢。 《错位时空》 填不满半排观众的电影 直到散场时突然亮起灯 字幕定格在某某出品和发行 我目送 他们行色匆匆 像个自不量力的复读生 完不成金榜题名的使命 命不是猜剪刀石头布的决定 那么任性 我吹过你吹过的晚风 那我们算不算 相拥 可如梦初醒般的两手空空 心也空 我吹过你吹过的晚风 是否看过同样 风景 像扰乱时差留在错位时空 终是空 是空 数不完见证许愿的繁星 没灵验谁来安慰坏心情 十字路口闪烁不停的信号灯 有个人 显然心事重重 三个字 只能说给自己听 仰着头不要让眼泪失控 哪里有可以峰回路转的宿命 我不想听 我吹过你吹过的晚风 那我们算不算 相拥 可如梦初醒般的两手空空 心也空 我吹过你吹过的晚风 是否看过同样 风景 像扰乱时差留在错位时空 终是空 是空 我吹过你吹过的晚风 空气里弥漫着 心痛 可我们 最后 在这错位时空 终成空 我吹过你吹过的晚风 空气里弥漫着 心痛 可我们 最后 在这错位时空 终成空 成空 -------------------------------------------------- 散场 / sàn chǎng / (audiences) leave after the show 字幕 / zì mù / Subtitles 定格 / dìng gé / freeze-frame 出品 / chū pǐn / (movie) production 发行 / fā xíng / release 行色匆匆 / xíng sè cōng cōng / in a hurry 自不量力 / zì bù liàng lì / overestimate oneself 复读生 / fù dú shēng / returning students (who falied the college entrance examination) 金榜题名 / jīn bǎng tí míng / succeed in important exams 任性 / rèn xìng / capricious 如梦初醒 / rú mèng chū xǐng / like waking up from a dream 扰乱 / rǎo luàn / disturb,perturb 许愿 / xǔ yuàn / make a wish 灵验 / líng yàn / efficacious 闪烁 / shǎn shuò / flickering 心事重重 / xīn shì chóng chóng / with a heavy heart 峰回路转 / fēng huí lù zhuǎn / things have taken a new turn 弥漫 / mí màn / suffuse
Yayın Kanalı
Yuli's Chinese Channel
Yazar
Bütün bölümler
我不能去看电影 wǒbùnéngqùkàndiànyǐng
04:11
24 Ekim 2022
SWE 47 American Patriotism on July 4th part 1
06:45
4 Temmuz 2022
S1 Useful Japanese Phrase #14 | “BLESS YOU”
00:59
1 Kasım 2024
Etapa 8 Viaje Costa Oeste de los Estados Unidos, San Diego: entre playas y arte
10:21
2 Ekim 2022
Various Personalities and Professions (Watu mbalimbali)
17:48
30 Ocak 2022
Chuy y las lenguas originarias
09:30
27 Aralık 2022
बंदर और मगरमच्छ
06:45
16 Nisan 2023
PEPITO APRENDIENDO A USAR SU IDIOMA MATERNO
00:23
27 Ocak 2023
Daha fazla göster
Popüler bölümler
HSK2--materials and exercises for listenning, reading and speaking
我不能去看电影 wǒbùnéngqùkàndiànyǐng
04:11
Streetwise English
SWE 47 American Patriotism on July 4th part 1
06:45
Super Casual Japanese with Teppei
S1 Useful Japanese Phrase #14 | “BLESS YOU”
00:59
Viviendo entre dos lenguas
Etapa 8 Viaje Costa Oeste de los Estados Unidos, San Diego: entre playas y arte
10:21
The-SWAHILI Podcast
Various Personalities and Professions (Watu mbalimbali)
17:48
Mazamorra
Chuy y las lenguas originarias
09:30
Stories from Panchatantra
बंदर और मगरमच्छ
06:45
CHISTES MEXICANOS
PEPITO APRENDIENDO A USAR SU IDIOMA MATERNO
00:23