Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
秋思
00:40
13 Haziran 2022
00:40
13 Haziran 2022
Açıklama
洛阳城里见秋风,欲作家书意万重。复恐匆匆说不尽,行人临发又开封。 洛阳城又一次到了秋风吹起的日子,客居异乡,不知家里的亲人生活得怎么样了。想要写一封家书报个平安,可想说的话实在太多,竟不知从何说起。 写好了信,可又怕匆忙之间没将自己要说的话表达出来。在捎家书的人快要出发时,又一次把家书拆开来进行检阅。
Yayın Kanalı
最美古诗词Chinese poetry
Yazar
Bütün bölümler
Les trains français : entre rêve et réalité
17:26
6 Eylül 2023
HSK1-7
01:36
2 Mart 2022
Favole di Esopo - La volpe e la cicogna
02:21
12 Kasım 2024
Business English: How to make a good first impression at work (B1: intermediate)
23:56
12 Ekim 2022
"-ed" suffix pronunciation - verbs in the past tense
00:46
11 Aralık 2023
Healing Korean with Sweet dream Ep.2
02
7 Şubat 2024
Unencumbered (with transcript for study)
11:00
18 Aralık 2022
Guy Fawkes Night
15:16
6 Kasım 2022
Daha fazla göster
Popüler bölümler
Douce France
Les trains français : entre rêve et réalité
17:26
HSK2
HSK1-7
01:36
Favole di Esopo
Favole di Esopo - La volpe e la cicogna
02:21
New English US
Business English: How to make a good first impression at work (B1: intermediate)
23:56
English Syndicate
"-ed" suffix pronunciation - verbs in the past tense
00:46
Healing Korean while you sleep
Healing Korean with Sweet dream Ep.2
02
Teacher Joseph's Podcast
Unencumbered (with transcript for study)
11:00
Teacher Joseph's Podcast
Guy Fawkes Night
15:16