Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
讨吉利的谐音——婚俗和民俗中的谐音文化
05:33
9 Ekim 2022
05:33
9 Ekim 2022
Açıklama
春节是中国传统节日中最盛大的节日,也是最重要的节日。人们会在家中张贴“福”字,也会吃“年糕”,有些地区还会贴上年画……人们利用这些谐音文化为自己在新的一年里讨个吉利。除此以外,中国传统婚姻中也保持了一些传统,这些传统有很多都蕴含着谐音文化。比如,中国的新娘子在结婚的时候,要跨过“火盆”,意味着“日子红红火火”;新人睡的被子底下塞满了花生、枣子、桂圆等食物,意味着”早生贵子“。
Yayın Kanalı
Learning Chinese culture with Miss Zhang
Yazar
Bütün bölümler
ای کاش / کاشکی
01:48
22 Şub 2025 20:06
みんなの日本語 Lesson 9-2
01:41
15 Eylül 2022
打电话 dǎ diànhuà (HSK2-3) /Business Chineseī
03:05
6 Haziran 2024
SWE48 Fireworks accident (4th of July Part 2)
10:49
5 Temmuz 2022
ようこそ!うれしいであい-4)
03:59
12 Mayıs 2022
baño marítimo.
00:21
24 Aralık 2022
Dove vanno a finire le monete della Fontana di Trevi?
04:10
25 Şubat 2024
HSK三 Key words and common phrases (1) , Please read after me 请跟我读
02:13
31 Mart 2022
Daha fazla göster
Popüler bölümler
اصطلاحات و عبارات رایج فارسی / Persian common expressions & phrases
ای کاش / کاشکی
01:48
にほんごのれんしゅう
みんなの日本語 Lesson 9-2
01:41
Listening & Speaking (Mandarin)
打电话 dǎ diànhuà (HSK2-3) /Business Chineseī
03:05
Streetwise English
SWE48 Fireworks accident (4th of July Part 2)
10:49
Japanese! わたしの いろいろな はなし
ようこそ!うれしいであい-4)
03:59
CHISTES MEXICANOS
baño marítimo.
00:21
Il grillo parlante - podcast italiano
Dove vanno a finire le monete della Fontana di Trevi?
04:10
Merry's Channel (HSK三)
HSK三 Key words and common phrases (1) , Please read after me 请跟我读
02:13