Çeşitli İngilizce öğretmenleri arasından arama yapın...
Haru♥春
the meaning of “hoe one's own potato”
hoe one's own potato = Each one sweeps the snow from his own doorstep and doesn't bother about the frost on his neighbor's roof. 个人自扫门前雪,莫管他人瓦上霜 ,right?hoe one‘s own potatoes = hoe one's row ?
21 Eki 2011 02:59
Yanıtlar · 5
1
Go here to see a hoe:
http://img.tfd.com/wn/DE/62BA8-hoe.jpg
This is not a standard expression in English. I don't know any connection with sweeping snow. You harvest the potatoes by hoeing them. I suppose it means: "You reap what you sow."
21 Ekim 2011
sounds dirty..i don't know if my minds in the gutter or if I'm right.
21 Ekim 2011
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Haru♥春
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), Çince (Diğer), İngilizce, Japonca
Öğrenim Dili
İngilizce
Beğenebileceğin Makaleler

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
1 beğeni · 0 Yorumlar

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
0 beğeni · 0 Yorumlar

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 beğeni · 17 Yorumlar
Daha fazla makale
