sanyaro
Hãy cho tôi biết. Chào các bạn. Đã được dịch ra tiếng Việt từ tiếng Hàn. Xin vui lòng giúp sửa câu cho đúng. *알려 주세요. Hãy cho tôi biết. *가르쳐 주세요. Hãy dạy cho tôi.
23 Eyl 2012 19:28
Yanıtlar · 2
알려 주세요. Hãy cho tôi biết. *가르쳐 주세요. Hãy dạy cho tôi. Chào bạn! Bạn dịch như vậy là đúng rồi đấy. Nếu muốn trang trọng hơn nữa (more formal) bạn có thể dịch: 알려 주세요. Hãy cho tôi biết/ Xin cho tôi biết/ Xin vui lòng cho tôi biết/ Vui lòng cho tôi biết *가르쳐 주세요. Hãy dạy cho tôi/ Xin hãy dạy cho tôi/ Hãy chỉ cho tôi/ Vui lòng chỉ cho tôi/ Xin vui lòng chỉ cho tôi. Chúc bạn thành công. Good luck!
25 Eylül 2012
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!