Anastasia
come fare le scuse? "scusa per non averti chiamati" "scusate per il ritardo" e' giusto cosi?
23 Şub 2014 08:18
Yanıtlar · 3
1
"scusa per non averti chiamato", è meglio dire: "scusami se non ti ho chiamato" "Scusate per il ritardo" è giusto Silvia
23 Şubat 2014
1
Hai scritto bene! Il 'se' in italiano ha un significato di incertezza, ma se una cosa e` successa, allora non puo` esistere incertezza, le scuse con il 'se' valgono solo per fatti nel futuro. Esempio: -- ti prego di scusarmi se arrivero` tardi, domani e` previsto uno sciopero degli autobus. Altro esempio: scusami se non ti e` arrivata la mia lettera (in questo caso io so solo che ho spedito la lettera, il suo arrivo non dipende da me, qui c'e` una incertezza). Le scuse con il 'se' per qualcosa di cui sono direttamente responsabile suonano alquanto indebolite o ipocrite, e anche come una 'frase fatta', cioe` non pensata dalla persona in modo coerente con gli avvenimenti.
23 Şubat 2014
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!