オウカニン
用日语问别人“你来自哪儿啊(两个人是同一个国家)?” 怎么说?还有就是“你是哪儿的人啊(两个人是不同的国家)”
2 Oca 2017 06:01
Yanıtlar · 5
1
一般来说,日本人相互之间问对方来自哪儿的时候通常会说 どちらのご出身ですか? 或者很随意一点 出身どこ? 在不知道你是外国人的情况下也可能这样问 知道你不是日本人的话就会说 どの国のご出身ですか? 然后回答 中国の出身です 或者 中国です 反之两方都不是日本人也不知道对方出身国家的情况下也可以这样问 有些人就到这里了,有些人会追问 中国のどちらですか 回答如 四川省の出身です 或者 四川省です 以上
6 Ocak 2017
ありがとうございます
2 Ocak 2017
国籍是没关系的。第一个是普通体。第二个是礼貌体。
2 Ocak 2017
第一个是问别人是哪个地方的人吗? 第二个是问别人国籍的吗?
2 Ocak 2017
都是 どちらから こられましたか? 还是 どちらから いらっしゃいましたか?
2 Ocak 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!