Smoke
bring convenience? Is it correct English? Public tranport brings convenience to modern life.
20 Oca 2017 09:15
Yanıtlar · 4
1
Absolutely! Makes perfect sense. :) Just change "tranport" to "transport".
20 Ocak 2017
"Public transport brings convenience to modern life"= Looks okay to me. Variations are acceptable: a. Modern transport brings convenience to public life b. Modern life requires conveniences such as public transport
20 Ocak 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!