安德烈 (Andrea)
Topluluk Eğitmeni
Baiser Bonjour, I just started learning French and the word "baiser" puzzles me a little: the dictonary say it means both "to have sex" (even though I understand is it slang and vulgar) and "to kiss". so, how to avoid making confusion? Please forgive me the dumm question but if a guy says to a woman "je veux tu baiser" what does it mean? is it possible some confusion or wordplay even for french people or are there other ways to use this expression in order to avoid any blunder? P.S. you can answer to me using only french, I understand a lot when reading also because I'm italian. Merci beacoup
15 Mar 2017 06:49
Yanıtlar · 5
2
Génial ! Je suis française et je n'avais jamais réfléchi aux problèmes que pouvaient poser ce mot "baiser". J'ai envie de compléter la réponse précédente en français. Effectivement le nom : un "baiser" est superbe. Un baiser est sensuel, romantique parallèlement nous avons le bisou affectueux et la bise sympathique très pratiquée en France. Un baiser c'est pour les amoureux, un bisous c'est pour la famille, les enfants et la bise c'est pour les copains et les copines lol Il y a aussi l'expression" se faire baiser" ou ""se faire avoir" qui signifie avoir été trompé (on m'a menti) en affaire, lors d'un échange. exemple : On m'a fait croire que cette montre était en or alors que c'est du toc ! Mais c'est une expression vulgaire à éviter. "baiser une femme ou un homme" est une autre expression très "crue" qui signifie : avoir des rapports sexuels avec une personne comme si cette dernière n'était qu'un simple objet. Dans l'intimité d'un couple aimant on peut assimiler cela à un jeu érotique. Mais en dehors c'est bien plus que grossier : c'est une agression verbale très violente et très dégradante, assez effrayante en fait. A oublier ! ;-)
15 Mart 2017
1
"Je veux te baiser" would sound unambiguously vulgar: "I want to fuck you". The common verb for kissing is "embrasser". "I want to kiss you" would be rendered as "j'ai envie de t'embrasser" or, more assertively, "je veux t'embrasser". The word "baiser" can also mean "*a* kiss" (not to kiss), as in "faire un baiser", "donner un baiser", etc. You might see "baiser" used as a verb in more literary (and perhaps antiquated) language, as when Jesus "baise les plaies" (kisses the wounds) of a poor man.
15 Mart 2017
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!