Bir öğretmen bul
Grup Dersi
Topluluk
Oturum aç
Kaydol
Uygulamayı Aç
Dominic
成心/故意的区别? 成心和故意哪里有区别?
28 Haz 2017 07:44
3
0
Yanıtlar · 3
0
成心:就是存心,故意。例如::“这两天我不打算跟你拌嘴,你可也别成心气我! 故意:[Intentionally;Deliberately;Designedly] 存心;有意识地。明知不应或不必这样做而这样做。 所以说这两个词语在语句交流中没有什么太大的区别,只是看个人的用词习惯。
29 Haziran 2017
0
0
0
they are the same
29 Haziran 2017
0
0
0
区别不大。我看你就是成心的=我看你就是故意的~我不是成心的=我不是故意的~~~ 两个都指: 明知不该做的偏偏要做。
28 Haziran 2017
0
0
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!
Şimdi Sor
Dominic
Dil Becerileri
Çince (Mandarin), İngilizce, Fransızca, İspanyolca
Öğrenim Dili
Çince (Mandarin), Fransızca, İspanyolca
TAKİP ET
Beğenebileceğin Makaleler
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
tarafından
50 beğeni · 12 Yorumlar
Traveling for Business: Tips, Tricks, and Essential Advice
tarafından
44 beğeni · 16 Yorumlar
How Listening Twice Can Boost Your English Skills
tarafından
102 beğeni · 48 Yorumlar
Daha fazla makale
italki Uygulamasını İndirin
Dünyanın her yerinden ana dil konuşan kişilerle iletişime geç.