Katarzyna Maj
¿Qué es correcto? LOS mira o LES mira
7 Oca 2018 22:04
Yanıtlar · 7
5
Estimada Katarzyna, Una pregunta interesante, porque incluso quienes hablamos el español, podemos en ocasiones cometer errores en la utilización de lo pronombres. La explicación completa a su pregunta la ofrece la Real Academia Española en este artículo: http://www.rae.es/consultas/uso-de-los-pronombres-los-las-les-leismo-laismo-loismo , y más detalles aún sobre el leísmo en http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=DRC2Ny6YAD6yEoSWaX De otra parte es importante el uso de la preposición a con complemento directo. Aquí los detalles: http://lema.rae.es/dpd/srv/search?id=ctMgM8Bp2D6ELPuNfg Para resumir diríamos que se usa: a) Los mira. Ella mira los carros. Los mira. Ella mira a sus hijos. Los mira. (atención, en español, para las personas se utiliza la preposición a. Sin embargo, el complemento sigue siendo directo, por ello se mantiene el pronombre lo/los. Es decir, "los" es un pronombre de complemento directo masculinos plural. b) Les mira. El pronombre "les" corresponde al complemento indirecto en 3ra persona plural. Sin embargo el verbo mirar admite sólo el complemento directo: la persona o cosa mirada. En este caso NO cabría un uso culto de la lengua, porque nos dice la Academia que en el plural no hay casos de leísmo aceptados. c) Le mira. Si fuese este el caso, sí tendría un uso aceptado, ya que en ciertas zonas de España es común el leísmo para el masculino singular. Es decir: Ella miró a su hijo. Le miró. Saludos, Antonio Osorio
8 Ocak 2018
2
mirar. 1. Cuando significa ‘dirigir la vista a alguien o algo’, puede ser transitivo o intransitivo: a) En la construcción transitiva, el complemento directo de persona va precedido de la preposición a, no así el de cosa: «Miró a su mujer con los ojos pidiendo socorro» (Jodorowsky Pájaro [Chile 1992]); «Jacob [...] mira las lomas con nostalgia» (Pinto Despertar [C. Rica 1994]). Si este complemento es un pronombre átono de tercera persona, deben usarse las formas lo(s), la(s): «Yo estaba mirando a Carlos. [...] Lo miraba como si él fuera la música» (Mastretta Vida [Méx. 1990]). Cuando el verbo lleva dos complementos, uno de persona y otro de cosa, el de persona funciona como indirecto y exige, por tanto, el empleo de la forma le(s): «Yo estaba mirando a Carlos. [...] Le miraba las piernas» (Mastretta Vida [Méx. 1990]). En expresiones como mirar a los ojos o mirar a la cara el complemento de persona es también directo: «Le agarró el mentón y la miró a los ojos» (Canto Ronda [Arg. 1980]). http://lema.rae.es/dpd/srv/search?key=mirar
7 Ocak 2018
1
¡Hola katarzyna! Si tus oraciones se refieren al objeto directo, lo correcto es LOS mira. Les mira es leísmo. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------ Estas dos oraciones son parecidas, pero su construcción es diferente. Lo miraba a la cara. (el objeto directo es "Lo" o sea la persona) Le miraba la cara. (en este caso el objeto directo es "la cara" y el objeto indirecto es "Le" o sea la persona) -------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Te dejo el link de un documento que escribí sobre este tema. Se llama "Casos que crean confusión con lo y le". https://drive.google.com/file/d/0B2Y4DcI4K0tQZlRvZ2x4Y1VCVnc/view También te dejo un link, donde publiqué el documento aquí en Italki. Aquí escribí varios ejemplos de oraciones confusas, que pude aclararme a mí mismo después de escribir el documento. https://www.italki.com/discussion/133990 Deseo que esta información te sea de ayuda. Saludos.
8 Ocak 2018
Doesn't it depend on the context? Second language learner myself.
7 Ocak 2018
los mira
7 Ocak 2018
Hâlâ cevap bulamadın mı?
Sorularını yaz ve ana dil konuşanlar sana yardım etsin!