高考 College entrance examination (Intermediate and advanced level)
高考 College entrance examination (Intermediate and advanced level)
02:05
1 tháng 7 năm 2022
Mô tả
高考 College entrance examination (Intermediate and advanced level) In this episode we will talk about 【college entrance examination】, you will learn how to say 【Ministry of Education,ardent expectation】 ect. -------------------------------------------------- It is recommended that you study in the following ways: 1st time: listen without looking at the text. 2nd time: look at the text and write down the new words, later look up the dictionary. 3rd time: listen again without looking at the text. 4th time: repeat after it without looking at the text. 大家好,我是Yuli。欢迎收听我的播客。 今天想和大家聊一聊【高考】的话题。 大家知道高考吗?高考就是高三的学生为了上大学而参加的考试。中国1952年开始统一高考。1979年,高考时间定为7月7号、8号、9号三天。从2003年开始,高考时间由实行了多年的7月改成6月7号、8号。 第一个原因是天气。中国气象局向教育部提供了1995年至2000年期间,6月10日—20日、7月5日—15日全国31个省会级城市的最高气温、最低气温、平均气温、平均降水量和台风的发生频率等相关气象信息。教育局通过分析,为了给考生们提供最好的考试环境,将高考时间改在每年的6月7、8日。 第二个原因是寓意。中国传统有很多民俗的讲究,比如6寓意六六大顺,也就是“一切都很顺利”。8和“发”谐音,意思是“发财 make a fortune”。6、7、8连着读,听起来像“录取吧”,这是大家对考生们的殷切期盼,也是大家的深深祝福。有的地方高考的考试时间还不止2天,有的地区9号也要考试,就是说6月7号到6月9号考三天,而9更是意味着长长久久,希望学子们都能永远通过上大学来拥有长久的发展。 你们国家的高考是什么时候?留言告诉我吧。我们下期见。 -------------------------------------------------- 统一 tǒng yī unify 气象局 qì xiàng jú Bureau of Meteorology 教育部 jiào yù bù Ministry of Education 省会级城市 shěng huì jí chéng shì provincial capital city 寓意 yù yì implied meaning 民俗 mín sú folk-custom 讲究 jiǎng jiū be particular about 六六大顺 liù liù dà shùn everything goes smoothly 谐音 xié yīn homophonic 录取 lù qǔ admission 殷切期盼 yīn qiè qī pàn ardent expectation 长久 cháng jiǔ long-term
Kênh Podcast
Yuli's Chinese Channel
Tác giả