Need Help Translating Manga (Jap-Eng)
Hello, I need some help translating a few phrases.
The manga is called _Chinko-no-tsubuyaki_. _Memories of ?_
1. What does "chinko" mean here?
At the beginning of the story it says "Private MB (My Boy) High School, 2 teachers, I'm here (tada ima) in the middle of an excursion." The "I" refers to a boy. There is the picture of a building in the background, with laughter and music.
2. Then it says: Sono 1 "kore tte tatari!?" no maki. その1”これってたたり!?"の巻。 I don't understand this. The character TATA is the kanji for "curse, haunt". It didn't appear as a kanji when I typed the ひらがな たた。I don't think it's one of the 1,945 General Use kanji. I don't understand why the numeral 1 was used. And I don't understand the use of って here. Is it a colloquial substitute for は?
3. Further on, it says: aya se no tonari ni suwareru nante.
<img id="e7b6be_gif" width="100" height="100" class="mar0000" alt="" src="
http://www.saiga-jp.com/dic/img/enlarge/e7b6be.gif" /><img id="e780ac_gif" width="100" height="100" class="mar0000" alt="" src="
http://www.saiga-jp.com/dic/img/enlarge/e780ac.gif" />の<img id="e99aa3_gif" width="100" height="100" class="mar0000" alt="" src="
http://www.saiga-jp.com/dic/img/enlarge/e99aa3.gif" />に<img id="e5baa7_gif" width="100" height="100" class="mar0000" alt="" src="
http://www.saiga-jp.com/dic/img/enlarge/e5baa7.gif" />れるなんて。
I don't understand the compound kanji ayase.
Thanks for any help you can give me!
Prof