Dawson Darling
Slipping Onto a Comma in Germany: Special Rules for German Punctuation? In playing around with language learning apps and online translators ...I feel like I'm sometimes noticing commas in weird places in German sentences -places we might not put them if it was an English sentence. Now, this could be because my own grasp of English grammar is less than perfect, or/and because these programs screw up the grammar, or it could be that German punctuation rules are slightly different than English punctuation rules.

In case it's the last possibilty, can anyone clarify for the novice just what these rules are, and how German and English punctuation differ?
27 Thg 10 2018 23:55
Bình luận · 4
1

The general rule is: opposite of the English rules. When I write in English, it's the commas that give me away as a German. 


Here are some recources that you can check out.

https://coerll.utexas.edu/gg/gr/mis_01.html

https://www.thoughtco.com/german-zeichensetzung-punctuation-marks-4082218

https://www.fluentu.com/blog/german/german-punctuation/

28 tháng 10 năm 2018

Thanks for the suggestion, but one thing to keep in mind us that my main reason for learning German is to learn to read it -specifically classic philosophical texts. Thus understanding punction is probably a bit more needed than in the usual situation.

Also, I tend to go off the theory that people learn quickest if you address what questions they're interested in at the moment as they come up...even if, admittedly that can be a little scattered...

At any rate, thanks for the links will check them all out!

29 tháng 10 năm 2018

I ageee with Ramona. That said, a few things off the top of my head:

One specific difference that immediately comes to mind are relative clauses, which are always preceded by a comma in German, whereas in English you can have ones without a comma before who/which. 

In general, I‘ve always felt like German is stricter or more rigid with its comma rules. Even after the spelling reform, there seems to be far less wiggle room when it comes to commas in German, whereas in English it seems like every regional variety and every publishing house and every University just make up their own rules. Enumerations are one such example German is very strict about and ”English“ isn’t (A, B and C or A, B, and C; in German it’s always the first one).

28 tháng 10 năm 2018
Of course there are rules, lots of rules... Even quite a few native speakers struggle with correct punctuation! 
You seem very eager to learn German and I don't want to put a downer on your enthusiasm but being a beginner, as you stated yourself, I think punctuation should not be your first concern right now. You can't learn everything at once, sorry!
28 tháng 10 năm 2018