Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
fishleen
总感觉很难说出口 其实我日文是超级白烂,但是又的确觉得自己听力不错(因为看动画不看字幕也无所谓,听DRAMA很少靠翻译)。我却总觉得自己说不出口,可能和我每天听磁带(睡前必听标日的磁带和日文drama)有关吧。我现在都不怎么想看标日(一看到就头大),语法之类的也完全不通。自己的日语水平也清楚,就是多年看动漫积累下来的,词汇很少,听力还行,语法不通,说不出口。整个人处于一种半自学状态吧。
哪位有经验的可以告诉我吗~因为最近很想考级啊。
PS:我是新人~~よろしぐ(应该没打错吧---)
26 Thg 08 2008 06:25
6
0
Bình luận · 6
0
除了学过没学过的都会说的那几句,我还真的不会说,囧,还是太初级的原因吧
単語は 少しい です。
1 tháng 10 năm 2008
0
0
0
これは恐らく無理だよね。
30 tháng 9 năm 2008
0
0
0
我看标日也头大,是不是赵本山说的?谁看谁头大……
30 tháng 9 năm 2008
0
0
0
书肯定是要看的,如果你要考级的话
29 tháng 9 năm 2008
0
0
0
Yes, i think so.
1 tháng 9 năm 2008
0
0
Hiển thị thêm
fishleen
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Nhật
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Navigating Cultural Differences in International Business: How to Avoid Misunderstandings
bởi
10 lượt thích · 2 Bình luận
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
bởi
49 lượt thích · 24 Bình luận
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
bởi
92 lượt thích · 25 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.