Tati
Giáo viên chuyên nghiệp
El saludo en Rusia En Rusia no se toca mucho a la persona durante la conversación, cuando se la saluda o al despedirse. Creo que somos menos expresivos que los españoles o sudamericanos. Mucho depende de la relación entre los interlocutores, si son amigos, familia o simplemente colegas o vecinos. Cuando se saludan los hombres, normalmente se dan las manos, en cuanto a las mujeres, nunca lo hacen. Las mujeres pueden darse un beso o un abrazo al saludarse o despedirse si son muy amigas o familia. En otros casos se limitan a saludarse con la cabeza y simplemente decir “Hola” o “Buenos dias”. Por otro lado, solemos besarnos o abrazarnos si nos despedimos y no vamos a vernos por mucho tiempo o si la persona acaba de llegar después de la ausencia larga. Cuando vas por la calle, no es raro ver a dos mujeres cogidas de la mano. Es algo normal si las mujeres son familia o amigas (sobre todo, la gente joven). En cambio, ver a unos hombres agarrados del brazo es casi imposible, excepto un padre con un pequeño niño o quizás una pareja gay, pero francamente, nunca la he visto por aquí! En lo que toca las parejas ordinarias (entre las mujeres y hombres), claro que van por la calle cogidas de la mano. Es como si era la marca por los demás de que están juntos u “ocupados”. Cuando nos despedimos, a diferencia de los españoles, no necesitamos muchas palabras. Todo pasa bastante rápido: un pequeño beso en la mejilla entre las mujeres, una palmadita entre los hombres o solamente algúnas frases como “Vale, hasta luego” o “Nos vemos mañana” acompañadas con un manoteo.
6 Thg 05 2012 05:51
Bài chữa · 5

El saludo en Rusia

En Rusia no se toca mucho a la persona durante la conversación, cuando se la saluda o al despedirse. Creo que somos menos expresivos que los españoles o sudamericanos. Mucho depende de la relación entre los interlocutores, si son amigos, familia o simplemente colegas o vecinos.
Cuando se saludan los hombres, normalmente se dan las manos, en cuanto a las mujeres, nunca lo hacen. Las mujeres pueden darse un beso o un abrazo al saludarse o despedirse si son muy amigas o familia. En otros casos se limitan a saludarse con la cabeza y simplemente decir “Hola” o “Buenos dias”. Por otro lado, solemos besarnos o abrazarnos si nos despedimos y no vamos a vernos por mucho tiempo o si la persona acaba de llegar después de la una ausencia larga (quedaría mejor "<em>una larga ausencia</em>" por cuestión de estilo, pero así también es correcto :).
Cuando vas por la calle, no es raro ver a dos mujeres cogidas de la mano. Es algo normal si las mujeres son familia o amigas (sobre todo, la gente joven). En cambio, ver a unos hombres agarrados del brazo es casi imposible, excepto un padre con un pequeño niño o quizás una pareja gay, pero francamente, ¡nunca la he visto por aquí! En lo que toca a las parejas ordinarias (entre las mujeres y hombres), claro que van por la calle cogidas de la mano. Es como si era fuera la marca (quizá "<em>señal</em>" sería una palabra más correcta en este caso) por hacia los demás de que están juntos u “ocupados”.
Cuando nos despedimos, a diferencia de los españoles, no necesitamos muchas palabras. Todo pasa bastante rápido: un pequeño beso en la mejilla entre las mujeres, una palmadita entre los hombres o solamente algúnas frases como “Vale, hasta luego” o “Nos vemos mañana” acompañadas con un manoteo.

 

 

Muy pocos errores y muy bien redactado. ¡Enhorabuena! Un saludo :)

6 tháng 5 năm 2012

El saludo en Rusia

En Rusia no se toca mucho a la persona durante la conversación ( no hay mucho contacto físico durante una conversación), cuando se la saluda o al despedirse. Creo que somos menos expresivos que los españoles o que los sudamericanos. Depende mucho  de la relación entre los interlocutores, si son amigos, familiares o simplemente colegas o vecinos.
Cuando los hombres se saludan,  normalmente se dan las manos, en cuanto a las mujeres, nunca lo hacen. Las mujeres pueden darse un beso o un abrazo al saludarse o despedirse si son muy amigas o de la  familia. En otros casos se limitan a saludarse con la cabeza y simplemente dicen  “Hola” o “Buenos días”. Por otro lado, podemos besarnos o  besarnos o abrazarnos si nos despedimos y no vamos a vernos por mucho tiempo, o si la persona acaba de llegar después de una larga ausencia.

 Cuando vas por la calle, no es raro ver a dos mujeres tomadas  de la mano. Es algo normal si las mujeres son familiares o amigas (sobre todo, la gente joven). En cambio, ver a unos hombres agarrados del brazo es casi imposible, excepto un padre con un pequeño niño o quizás una pareja gay, pero francamente, nunca lo he visto por aquí! En lo que toca las parejas comunes,(heterosexuales) (entre  mujeres y hombres), claro que van por la calle tomados  de la mano. Es como si era la marca por los demás de que están juntos u “ocupados”.
Cuando nos despedimos, a diferencia de los españoles, no necesitamos muchas palabras. Todo pasa bastante rápido: un pequeño beso en la mejilla entre las mujeres, una palmadita entre los hombres o solamente algunas frases como “Chau, hasta luego” o “Nos vemos mañana” acompañadas con un apretón de manos.

 

Tati, traté de usar expresiones uruguayas,o del Río de la Plata.

El verbo "coger" aquí tiene el sentido de " to fuck", no es como en España.

Los uruguayos nos abrazamos mucho, nos damos la mano,bueno,a mí a veces

me molesta un poquito que alguien que recién te conoce te da un beso.

¡Tu uso del español es muy bueno!

Saludos

24 tháng 9 năm 2012
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!