Daniel
中文和英语,生词,造句子 他从美国回来了后,突然很有野心地学习英语。After he returned from America,suddenly he was very motivated to learn English. 他是一个很有野心的人,不管做什么事情他都做得很细心。 He is a very ambitious person, whatever he is doing, he always is doing very accurate work. 他将来找到好工作的野心让他很努力的学习。The ambition to get a good work in the future, lets him study very busy. 侦探还没识破犯人的阴谋。 The agent still have not uncovered the intrigue of the bad peoples. 被告人花很多钱为了贿赂作证说谎。 The defendant remitted a lot of money for corruption to let the attestor to tell a lie. 作证被被告人纳贿了。 the attestor was corrupted by the defandant. 作证被犯人的行贿灭口了。 the attestor became silent by the corruption of the criminal. 职业失败了后,他自甘堕落地过日子。After he lost his job, he wallowed in degeneration. 他生病了后身体状态勃勃起来。After recovering from being sick, his body condition was getting vivid. 他的愿望就是摆脱抽烟的习气。 His wish is to get rid of the bad habit of smoking. 为了今天的情人节,他想办好爽口的酒席。 Because of the Valentine's Day today, he wanna prepare a very delicious dinner. 对我一个年轻人来说,老人一般都是曾经沧海的人。 In the eyes of an adolescent like me, old people often are very familiar to how the world is working. 他每次犯错误的时候,感觉很尴尬。 By doing a mistake, he always feels very ashamed. 激光是很摩登的技术。 Laser technology is a very recent one.
14 Thg 02 2013 08:04
Bài chữa · 7
Good sentences, Daniel.
14 tháng 2 năm 2013

中文和英语,生词,造句子   中英对照造句练习(your title is fine, though it's not so good as this one.)

 

他从美国回来了后,突然很有野心地学习英语。After he returned from America,suddenly he was very motivated to learn English. I suggest you say: 突然很积极地学英语。

他是一个很有野心的人,不管做什么事情他都做得很细心。
He is a very ambitious person, whatever he is doing, he always is doing very accurate work.

他将来找到好工作的野心让他很努力的学习。The ambition to get a good work in the future, lets him study very busy. This sentence doesn't make much sense. Say: 找到好工作的志向催促他非常努力地学习。

侦探还没识破犯人的阴谋。 Good one :)
The agent still have not uncovered the intrigue of the bad peoples.

被告人花很多钱为了贿赂作证说谎。
The defendant remitted a lot of money for corruption to let the attestor to tell a lie.

Besides the “作证”, the order is not proper. And say “被告” instead of “被告人”. “被告人” is fine, though. Say:为了贿赂证人说谎,被告花了很多钱。

作证被被告人纳贿了。 证人被被告贿赂了。
the attestor was corrupted by the defandant.

作证被犯人的行贿灭口了。 = =Do you know “灭口” means to kill someone for keeping him silent? There is a good phrase for your situation: 封口. The money can be called 封口费. You can say: 犯人通过贿赂,把证人的嘴封上了。
the attestor became silent by the corruption of the criminal.

职业失败了后失业之后,他自甘堕落地过日子。After he lost his job, he wallowed in degeneration.


他生病了后身体状态勃勃起来。After recovering from being sick, his body condition was getting vivid.

生病=to get sick. Say: 病好了以后,他的身体状况越来越好了。

他的愿望就是摆脱改掉抽烟的习气习惯
His wish is to get rid of the bad habit of smoking.

为了今天的情人节,他想办好爽口的酒席。 爽口 is for food. You can say 爽口的食物/菜肴/饮料. 酒席 is not food. Say: 因为今天是情人节,他想办个诱人的酒席。
Because of the Valentine's Day today, he wanna prepare a very delicious dinner.

对我一个年轻人来说,老人一般都是曾经沧海的人。 (Good sentence, but can be better as: 对于像我这样的年轻人来说,……)
In the eyes of an adolescent like me, old people often are very familiar to how the world is working.

他每次犯错误的时候,感觉很尴尬。 I think it'd be better with a “都”. 他每次犯错误的时候都感觉很尴尬。<em>OR</em> 每次犯错误的时候,他都感觉很尴尬。
By doing a mistake, he always feels very ashamed.

激光是很摩登的技术。 I think 摩登 is for "fashional". For technology like this, say: 激光技术是很先进的技术。
Laser technology is a very recent one.

14 tháng 2 năm 2013
ah,对了,我应该用证人
14 tháng 2 năm 2013
Sorry about that, i just focused on Chinese part and didn't realize the English part needs to be corrected, too. Maybe other native English speakers will help you. :) They're more professional.
14 tháng 2 năm 2013
And I wanna say one stuff about "attestor" It is a none and talks about person who will give evidence. So, it means 证人,是指的人。 However, 作证is a verb。just like attest. 希望这点能够帮助到你, :)
14 tháng 2 năm 2013
Hiển thị thêm
Bạn muốn tiến bộ xa hơn?
Hãy tham gia cộng đồng học tập này và thử nghiệm những bài tập miễn phí!