Hala Alzeat
Gia sư cộng đồng
In Arabic we don't say "Yes I can" We use "من عيوني" (min Eyoni) It literally means: from my eyes. We also use "على راسي" It's a kind way to say I will gladly do that for you. For example: A: could you grab me a water. B: Min Eyoni
Attempt this: Which is better to use in Arabic levantine when we ask: Can you hand me the book?
Eh (Yes)
Mumken (It's possible)
Min Eyoni/ Alaa Rasi
8 đã tham gia kiểm tra
21 Thg 08 2023 22:00
Hala Alzeat
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Ả Rập (Levant), Tiếng Ả Rập (Chuẩn hiện đại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Khác, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Khác, Tiếng Tây Ban Nha, Tiếng Thổ Nhĩ Kỳ