Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
没有蛀牙
平日に、「~の至り」、「~の極み」がよく使われますか?二つの区別はなんですか? 例: 光栄の至り ⇒ 光栄の極み 赤面の至り ⇒ 赤面の極み 若気の至り ⇒ 若気の極み 疲労の極み ⇒ 疲労の至り 恐縮の極み ⇒ 恐縮の至り このように変更して意味が同じですか?
11 Thg 05 2011 03:04
2
0
Câu trả lời · 2
1
平日(普段という意味ですね?)に、「~の至り」、「~の極み」がよく使われますか?二つの区別はなんですか? Answer →使います。 しかし、例に挙げているものは少しだけ違います。 [例] 恐縮の極み ⇒ 恐縮の至り これはOKです。しかしそれ以外は変更してはいけません。 「極み」は、良い場合でも悪い場合でも、「究極(=Ultimate)」です。悲しいとか嬉しいなどの感情に使います。 「至り」は、「極み」よりも硬い(=formal)表現です。若気の至りのように「結果」という意味でも使います。 上手く答えれているといいのですが・・・。
11 tháng 5 năm 2011
1
1
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
没有蛀牙
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Nhật
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Learning Love Languages: How to Express Affection in English
bởi
7 lượt thích · 1 Bình luận
Effective Networking for Business Professionals: How to Make Meaningful Connections and Build a Professional Network
bởi
9 lượt thích · 5 Bình luận
Preparing for Interview Success
bởi
21 lượt thích · 15 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.