tgif
天打雷劈: What does this mean and how is it used? I know 常用作骂人或赌咒的话。
7 Thg 08 2011 03:54
Câu trả lời · 17
1
天打雷劈的来源:《史记》记载殷朝第八位皇帝武乙无道(暴君),做了个偶人(像人的物体),称之为天神(God)。他与偶人打架,赢了偶人,就侮辱这个偶人(偶人代表天神)。用动物皮做成的袋子盛血,放在偶人身上,将偶人吊起来,仰射偶人。将这一举动称为射天。后来武乙皇帝去黄河渭水之间狩猎的时候,被暴雷劈死。 原文:帝武乙。无道。为偶人。谓之天神。与之博。天神不胜。乃僇辱之。为革囊盛血。仰而射之。命曰射天。后猎于河渭之间。暴雷震死。 天打雷劈就是被雷劈死,也就是不得好死。
7 tháng 8 năm 2011
Situation 1: A man vowed to his wife: "I swear I will never cheat on you from now on, otherwise I will go to hell!" In Chinese, he can say like this: ”从今以后我不会欺骗你,否则我会遭天打雷劈“。 Situation 2: Suppose you was trapped in Sahara and got very thirsty at that moment, however somebody covertly drunk all your water out, then you can say "你这个天打雷劈的人,居然喝光了我的水!"
7 tháng 8 năm 2011
“天” Sky refers to God sometimes. "天打雷劈" means "be punished by God through lighting strike."
7 tháng 8 năm 2011
This often use for express when your very hate a people, because 天打雷劈means a people dead by shocked from thunder.
7 tháng 8 năm 2011
造句 你做这么多坏事, 不怕天打雷劈吗?
7 tháng 8 năm 2011
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!