Both can mean "adj: certain, sure / adv: certainly, surely", but "sicher" is also used to mean "adj: safe, reliable" or "adv: safely, reliably, self-confident". Depending on the context they are interchangeable.
25 tháng 8 năm 2011
2
2
0
Both have the same meanings in English" certain,or certainly"but there is no adj-endchange for "sicher".Let me give you some examples:
sich sicher fühlen(to feel confident) sicher sein (to be certain) sicher eintretendes Ereignis(difinite event)
unter gewissen Bedingungen(subject to certain conditions)ein gewisses Risiko(a certain amount of risk)
There is some difference between them,so through some examples you can compare their usages,tell the difference and understand it therefore completely.^^Viel Gruß.
25 tháng 8 năm 2011
1
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!