Victoria
在香港,學生怎麼學中文發音?拼音, 注音符號, 還是什麼? 大陸和台灣發音學法完全不一樣, 那香港怎麼樣? 廣東話本來就發音不一樣嘛,在學校怎麼方法來學習中文? 我很好奇希望有人能幫我說明情況~ 謝謝!
26 Thg 11 2011 07:44
Câu trả lời · 11
如果可以 我可能可以帮到你!中国的发音 还是大陆的比较标准!
3 tháng 10 năm 2013
什么叫 跟中国的腔调一样。台湾不是中国啊
18 tháng 6 năm 2012
可能大家都有點誤會,其實香港學校早在回歸前已經教授普通話了,只不過日常生活中基本上不會用到。 在學校裡教的是標準普通話拼音和廣東話拼音。 普通話拼音和廣東話發音差別很大,所用的拼音方案是有點不同的,廣東話拼音比較複雜一點。 因為香港用的是繁體字,所以在日常電腦中文輸入方面,香港跟台灣一樣用倉頡輸入法。當然廣東話拼音輸入法也是很常用的!
26 tháng 2 năm 2012
Both Chinese & English are the official language in Hong Kong. For speaking Chinese, we use both Cantonese & Mandarin.
26 tháng 2 năm 2012
你好我是台灣人 台灣拼音是注音 我們跟中國說的話是一樣就是腔調不一樣 我們注音是ㄅㄆㄇㄈㄉㄊㄋㄎ........ http://www.youtube.com/watch?v=mCJhQ8Vu2x8&feature=related
18 tháng 2 năm 2012
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!