Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Vic
什么时候应该用 “如何“ -- 跟“怎么样“ 不一样吗?
3 Thg 12 2007 14:59
5
0
Câu trả lời · 5
3
“如何”更书面一点,“怎么样”相对比较口语化。
6 tháng 12 năm 2007
0
3
1
如何,一般都是在商量或疑问,而怎么样,有时候用在证实了正确的语境,比如造句:怎么样,我说会下雨,没错吧。 这时候用如何就不太合适了。
11 tháng 12 năm 2007
0
1
1
意思差不多,不过语气不一样的话那意思还是有点差别的,“怎么样”语气重一点的话就好像压着别人一样,逼着别人一样,语气轻一点意思就一样了.
4 tháng 12 năm 2007
0
1
0
如何,有点继承中国古代某些语言特色,如就是像,应当的意思;而何是什么的意思,连接起来就是像什么,就是怎么样的意思,但是比较起来如何更显得文绉绉.
5 tháng 12 năm 2007
0
0
0
意思差不多的,主要还是在使用中的语气有点不同。
4 tháng 12 năm 2007
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Vic
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Pháp, Tiếng Đức, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Đức
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
9 lượt thích · 1 Bình luận
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
bởi
65 lượt thích · 21 Bình luận
10 American Car Idioms You Should Know
bởi
33 lượt thích · 14 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.