Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
Hisun
'滥交'的英文怎么表达比较合适? 我的意思是不要滥交朋友哦,不是性那方面的哦。
29 Thg 02 2012 04:12
9
0
Câu trả lời · 9
0
friendaholism Sorry it is this word, but not the word in my last message.
29 tháng 2 năm 2012
2
0
0
promiscuous maybe this word is more suitable to explain your chinese meaning.
29 tháng 2 năm 2012
1
0
0
其实有很多种说法,make friends indiscriminately, make friends without any screening......
29 tháng 2 năm 2012
0
0
0
@phoebe, 这个词好像是随意的意思,不过也差不多,西方人是用这个吗?
29 tháng 2 năm 2012
0
0
0
Sorry,i refer causal to the latter one. For 不要濫交朋友,can i say "be careful in choosing your friends?"
29 tháng 2 năm 2012
0
0
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
Hisun
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quảng Đông), Tiếng Anh, Tiếng Nhật
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
How to Succeed in Virtual Meetings: A Guide for ESL Speakers
bởi
0 lượt thích · 0 Bình luận
Overcoming Language Anxiety: Tips for Practicing Outside of the Classroom
bởi
25 lượt thích · 6 Bình luận
Making a Successful Business Presentation in English: Tips and Best Practices
bởi
59 lượt thích · 13 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.