Gemma Gem
Es gab or es war? Hi there! Is there any difference between 'es gab' and 'es war' for saying 'there was'? I've seen both used and they seem to me to be pretty interchangeable but I'm sure there must be some sort of rule governing their use! Thanks Gem
7 Thg 06 2012 19:27
Câu trả lời · 8
4
Although there might be specific case, the general correspondence is as follows: 1. es gab = there was 2. es war = it/this was.
8 tháng 6 năm 2012
2
Normally, the direct equivalent for 'there was' is only 'es gab'. If you've heard 'es war', it's either a special construction for whatever follows, or it's a bad translation from English. :-) Can you give some examples for expressions where you've heard 'es war' for 'there was'?
7 tháng 6 năm 2012
2
It's hard to explain where the difference is. As Dirk already said, the translation of "there was" is "es gab". From the grammatical perspective, I cannot explain where the difference is, but I can give you some examples: - Es gab einen Unfall - Es gab Essen - Es war morgens - Es war toll Hope that helps! ;)
7 tháng 6 năm 2012
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!