Я не уверен, что это значит... "нараспашку"
Эта фраза была получена из песни, написанной группом "Разнотравие", которая называется "Все одно"... и я нашел эту фразу...
"Все окошки НАРАСПАШКУ" (что такое "нараспашку"?)
Спасибо!
Это значит, что все окошки широко открыты.
Слово "нараспашку" так же используют, когда говорят о незастегнутой одежде ("куртка нараспашку") и о человеке с открытой душой ("душа нараспашку")
8 tháng 10 năm 2012
0
15
7
It's like 'unzipped', 'opened': unzipped wear, opened soul.
8 tháng 10 năm 2012
0
7
2
Когда говорят "нараспашку", хотят подчеркнуть, что что-то открыто (раскрыто, расстегнуто) так сильно, как это только возможно. Это разговорное наречие.
8 tháng 10 năm 2012
0
2
1
здравствуйте!
Еще есть такие обороты: "душа нараспашку"- что значит, человек с открытым сердцем, готовый всем помочь.
нараспашку- это наречие, отвечает на вопрос как?
нараспашку- то есть открыто
9 tháng 10 năm 2012
0
1
1
It's alike term 'open-minded person', but in this case it was applied to inanimate window. It is allegory.
9 tháng 10 năm 2012
0
1
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Ed Velosipedov
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Ả Rập, Tiếng Ả Rập (Chuẩn hiện đại), Tiếng Anh, Tiếng Nga