Tìm giáo viên
Lớp học Nhóm
Cộng đồng
Đăng nhập
Đăng ký
Mở trong Ứng dụng
menacrocco
Which is the passive form of the verbs in Chinese?
9 Thg 12 2012 01:30
9
3
Câu trả lời · 9
1
中文動詞 並非如同西方語言的屈折語 具有動詞詞形變化 中文的被動分兩種形式 其一 語義上的被動 這類被動句子 沒有被動標識字眼 例如 杯子打破了 病治好了 飯煮好了 這些句子語意上 都是被動式 其二 具有被動標識字眼 即用虛字來表達被動的意義 如用 於 見 為 等虛字 多見於古文 但也有殘存於現代漢語裡的詞彙或用法 如 見笑了 見笑於人 請見諒 又如 為天下笑 為人所制 為人所輕 為情所困 又如 困於酒食 礙於經費 限於空間 等等 這些都是被動式 而使用 被 字 來構成被動式 只不過是漢語諸多被動型式其中之一而已 西風東漸後 翻譯西方語言多用被字 也成了潮流 殊不知 被動式在典型漢語中 並非一定要如此表達 上例 我被邀請參加婚禮 可以說成 我受邀參加婚禮 我被打了 我被罵了 可以說成 我挨打了 我挨罵了 例句 不一而足
9 tháng 12 năm 2012
2
1
1
The word "被" can be used to express the passive form of the verbs in Chinese. For example:我被要求回答问题。it means that I was asked to answer questions.
9 tháng 12 năm 2012
1
1
0
just add a "不" before it,it's very easy
9 tháng 12 năm 2012
1
0
0
被 + verb
12 tháng 12 năm 2012
0
0
0
S+ 被(+O)+ V+ 其他/其它 : basic grammar structure of 被 我被邀请参加婚礼 I was invited to join the wedding party 我被她愚弄了. I was fooled by her.
9 tháng 12 năm 2012
0
0
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!
Hỏi Ngay bây giờ
menacrocco
Kỹ năng ngôn ngữ
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Ý, Tiếng Tây Ban Nha
Ngôn ngữ đang học
Tiếng Trung Quốc (Quan thoại), Tiếng Anh, Tiếng Tây Ban Nha
THEO DÕI
Bài viết Bạn Có lẽ Cũng Thích
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
bởi
13 lượt thích · 6 Bình luận
How to Give and Receive Constructive Feedback: Strategies for Success in the Workplace
bởi
65 lượt thích · 21 Bình luận
10 American Car Idioms You Should Know
bởi
33 lượt thích · 14 Bình luận
Thêm bài viết
Tải ứng dụng italki xuống
Tương tác với những người nói ngôn ngữ bản xứ vòng quanh thế giới.