博迈克
有人能给我解释‘鸟人’的意思和用法吗?
11 Thg 01 2013 18:29
Câu trả lời · 14
1
上面说了那么多,其实就是一个骂人的词而已,而且是很不文明的词 不能乱用的哦
12 tháng 1 năm 2013
1
鸟 means SUCK here. 你这鸟人 means you sucker.
11 tháng 1 năm 2013
鳥人 至少有二種意思 但須先明白 鳥 這個字的意思 一 讀如 niao3 時 指有羽毛 有翅膀 大部分能飛的禽類 (鳥類) 二 讀如 diao3 時 指 男性的生殖器。同「屌」。 明˙馮夢龍˙古今譚概˙卷十七˙容悅部˙洗鳥:「大學士萬安老而陰痿, 徽人倪進賢以藥劑湯洗之,得為庶吉士,授御史。時人目為洗鳥御史。」 又指 罵人的粗穢語。水滸傳˙第三十五回:「不換便罷,沒可得鳥嚇他!」 鳥作鄙詞鄙語用 這類話 在水滸傳裡出現得特別多 例如 : 李逵高叫道:『俺奉宋先鋒將令,等候你這夥敗撮鳥多時了!』 牛二喝道:“甚麼鳥刀!要賣許多錢!我三十文買一把,也切得肉,切得豆腐! 你的鳥刀有甚好處,叫做寶刀? 現代童稚語 "小雞雞" 的意思 就是小男生的生殖器 以其形狀似鳥故 所以 鳥人 相對的 有以下意義 一 讀如 niao3 ren2 時 飛翔在空中的人。 如:「那些用滑翔翼飛行的人看起來就像鳥人一樣。」、「去年上演了一部叫『鳥人』(Birdy) 的片子,描述一位年輕人終日幻想自己是飛鳥。」 http://www.youtube.com/watch?v=cjuSSUwYozo 或者 是存在於神話和民間傳說中的生物,結合了鳥類和人類的特徵 http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%B3%A5%E4%BA%BA_(%E5%82%B3%E8%AA%AA%E7%94%9F%E7%89%A9) 二 讀如 diao3 ren2 時 罵人的粗話。水滸傳˙第五十四回:「你是甚麼鳥人,敢來拿我的鎚!」 同 鳥漢 之意 在台灣國語的俗話中 鳥 還作動詞用 仍然是 取自於 diao3 的字義 但 為了稍微隱晦 diao3 的鄙義 大部分人還是念成 niao3 我不鳥他 指 我對他鄙視 我根本不要理會他 在台灣 鳥人 也可以作動詞 或形容詞 用 鳥 雖然是 個人隱私 但可以拿出來示眾 也夠嚇人了 真鳥人! 或 好鳥! 指 舉動讓人瞠目結舌 此時念作 diao3 但也作 更鄙俗的 屌 至於 菜鳥 的來由 與 diao3 無關 請搜尋我以前的回答 而 http://www.italki.com/answers/question/134430.htm 的 "鳥態度" 則與 diao3 相關 故應念 diao3 但通常訛念 niao3 在台灣客家話裡 鳥 讀作 diao4
12 tháng 1 năm 2013
我们觉得某个人很混蛋的是时候会说: ”你这个鸟人!“ 朋友间开玩笑也可以这样说的。Yang Fei 把它翻译成 You sucker!,我觉得挺准确的。 听说读写的回答非常详细,但是我不太赞同的一点是我认为骂人的时候还是读niao3。至少在大陆是这样的。读diao3的时候,就直接指“屌”这个词了。 另外“你(他)这个鸟人”后面还可接动词等等。 如:你这个鸟人借钱总是忘记还! 他这个鸟人又迟到了!
10 tháng 3 năm 2013
鸟人,现在就是人比较衰的人,搓人。
17 tháng 1 năm 2013
Hiển thị thêm
Bạn vẫn không tìm thấy được các câu trả lời cho mình?
Hãy viết xuống các câu hỏi của bạn và để cho người bản xứ giúp bạn!